Accéder au contenu principal

Articles

Affichage des articles du février, 2014

Nouilles chinoises sautées au boeuf et sauce tomate MUTTI 茄汁牛肉炒方便麵

Nouilles chinoises sautées au boeuf et sauce tomate MUTTI


Une recette asiatique facile à préparer, voici les délicieuse de nouille sautée au boeuf et sauce tomate. J'ai utilisé la sauce tomate MUTTI et soja pour faire sauter les nouilles chinoises. Celles-ci sont vraiment savoureuses et succulentes comme si vous étiez dans un restaurent à Taiwan. A votre baguette!

原來炒方便麵,泡麵也可以這麼香, 又好吃到ㄧ碗接一碗. 趕趕趕…趕食譜給法國網站,明天最後ㄧ天,你看看都拖到最後才做!!在台灣時, 我不記得是否吃過炒泡麵這回事, 最近要做番茄汁食譜,想了2天, 想到來試試這個快速迷人(顏色)的方法. 沒想到真的成功,好吃的不得了. 要學起來!!








Ingrédients : pour 3 personnes

180g nouilles chinois
1 oignon
80g de viande de boeufs
180ml de sauce tomate MUTTI
180ml d'eau
1 c à s de vin rouge
11/2 c à s de sauce soja
1 c à c de Maïzena
1 c à c d'huile de sésame
sel
poivre


食材 (3人份)


方便麵或泡麵 3 包
洋蔥 1個
牛肉 80g
罐裝番茄汁 160ml
水 160cc
醬油 1大匙
紅酒 1大匙
玉米粉 1小匙
香油 (如需要) 1小匙
青蒜 少許
調味料

黑胡椒


Préparation :

做法

1 Emincez l 'oignon, coupez le boeuf en lamelle fines, faites le mariner le vin, le maïzena et un peu de poivre.  
1 將食材準備好, 洋蔥切絲, 牛肉切細條狀,加入紅酒,玉米粉和少許黑胡椒拌一拌.





2…

Lait concentré sucré 自製煉乳

來法國這幾年, 在超市好像沒看到煉乳…或許沒注意到, 有天再找食譜時, 食材中有"煉乳", 才想到它. 我做這食譜第二次,真的成功...令人驚訝, 顏色跟台灣某廠牌煉乳相似, 不知是牛奶關係與否, 覺得比較香^^. 要試過才知道,你們看看…簡易快速20分鐘食譜,懶人食譜. 多用途的煉乳:加在水果上, 蛋糕上,麵包上,吃刀削冰時, 鬆餅上…真是美味! 快學起來.

C'est facile à réaliser cette recette de lait concentré sucré , une préparation de base, seulement deux ingrédients et pour un résultat vraiment parfait.  Il est délicieux, accompagné de fruits frais ou de gâteaux ou de yaourts...  








食材( 成品約150ml )


牛奶  250ml
白糖  80g

Ingrédients pour 150ml

250ml de lait 
80g de sucre


做法
Préparation 

1 將糖和100ml牛奶放入鍋中,中火加熱,讓糖均勻溶解
   Mettez le sucre et 100ml de lait dans une casserole à feu moyen, remuez doucement pour bien le dissoudre.




2 再加入剩下牛奶繼續煮, 適時攪拌ㄧ下,煮滾時,開始計時約13-15分鐘.
2 Une fois le sucre fondu, ajoutez le restant de lait, continuez à porter une moyen ébullition en remuant régulièrement et laissez cuir pendant 13-15minutes.    





3 持續煮沸(起泡泡如圖), 適時攪拌. 注意別溢出鍋外
3 En surveillant attentivement pour ne pas qu'il déborde. 


4 顏色慢慢變乳色, 時間到,離火. 室溫放涼
4 Après le temps écoulé, la quan…

Sable au matcha 簡單好味~抹茶餅乾

Sable au matcha

Qu'est ce que c'est matcha? C'est une fine poudre de thé vert, provenant tout droit au Japon, qu'on trouve dans les magasines asiatiques ou parfois chez l'épicier Japonais. Je suis fan de matcha, j'adore cuisiner avec.  J'ai fait une recette de sable classique, facile à faire.  D'une texture parfaite et le centre du sable étant tendre et son pourtour un peu croustillant. Au final, ces petits sables mettent bien en valeur l'arôme du thé matchs.  

抹茶fans的朋友,不要錯過了這法式食譜. 為了朋友網站 Dessert rapide, 做這個酥脆好吃的抹茶餅乾. 簡易,懶人食譜. 適用於多鐘不同口味食譜.











食材


低筋麵粉 90g
奶油 75g
白糖粉 40g
蛋黃 1 個
烘培用杏仁粉 40g
抹茶粉 2 小匙
白糖 適量
輔助器具
保鮮膜 1大張
矽膠墊或竹捲 1個


Ingrédient : pour 18-20 sables

90g de farine
75g de beurre
40g de sucre glace
1 jaune d'oeuf
40g de poudre d'amande 
2 c à c de matcha 
sucre cristal  


做法
Préparation 


1 麵粉+杏仁粉+抹茶混合,過篩. 奶油先室溫軟化(或隔熱水). 加入白糖粉,攪拌均勻.
1 Mélangez la farine, le poudre d'amande et le matcha, tamisez-les. Faites fondre le beurre au bain-marie. Battez le sucre glace et le…

Soupe crème aux légumes et aux viandes 奶油蔬菜雞肉濃湯和酥皮濃湯

Soupe crème aux légumes et aux viandes


今日湯品, 健康營養,簡易,懶人食譜. 昨天剩下的烤雞肉,切成丁狀, 撒上點黑胡椒拌ㄧ下,加上新鮮的洋芋,紅蘿蔔,洋蔥做成滿意好吃的奶油湯品, 可加上酥皮放入烤一下, 即為成功的酥皮奶油蔬菜雞肉濃湯,不用上餐廳,在家即可享豐富的酥皮濃湯. 好棒吧!
Recette du jour, facile à réaliser. Si vous avez des restes de poulet vous pouvez faire une soupe à ma façon en mélangeant avec des légumes avec. C'est délicieux...  Régalez vous! 










食材(4 人份)


雞肉丁 適量
熱狗 (如需要)1支
巴西里葉 少許
雞湯塊 1/2塊
cream 鮮奶油 3大匙
牛奶 150cc
小酥皮 4 張
鹽 少許
黑胡椒 少許
蔬菜
洋芋 2大個
紅蘿蔔 2根
洋蔥 1 個

Ingrédients :

100g de blanc de poulet
1 knack
1/2 cube de volaille  
3 c à s de crème
150 cc de lait
2 pommes de terre
2 carottes
1 oignon
persil 
sel
poivre

做法
Préparation 
1 將蔬菜洗淨,切成丁狀. 雞肉切成丁狀加入黑胡椒, 1匙白酒拌一下, 熱狗切片備用.將洋芋丁和紅蘿蔔丁放入鍋中,加入2/3鍋的水煮15分鐘. 保留煮過蔬菜湯汁.
1 Lavez et coupez les pommes de terres, les carottes et l'oignon en petit dés. Faites mariner le poulet en petit morceau avec le poivre et 2 à s de vin. Mettez les pommes de terre et les carottes dans l'eau brouillante et faites cuir pendants 15 minutes. Gardez la soupe de légumes.   








2 平底鍋中加入2大匙油中小火加熱,放入洋蔥…

Financier aux cerises, aux amandes et à la confiture d'abricots 費南雪法式點心

Financier aux cerises, aux amandes et à la confiture d'abricots  



Tea time 下午茶時間, 昨天B 跟我提起這個另他戀戀不忘的法式小點心, Financier 費南雪. 
ㄧ次成功,簡單好做,小烤箱的食譜. 只需要蛋白,少許的低筋麵粉,糖,奶油...請看食材,即可完成. 烤這小點心當時,正在與美國工程師聯繫修護個人部網格網站, 結果忘了這點心,第ㄧ批有點烤焦 ;) 還好沒全焦. B說很好吃,他真的很喜歡.

Comme il me restait un verrine de cerises et un pot de confiture d'abricots. J'ai eu envie de faire les petites financiers: des financier aux cerises, des financiers aux amandes et des financier à la confiture d'abricots pour les gourmands grands commes les petits. 










食材(共作 14個)

低筋麵粉 25g
無鹽奶油 50-60g 
白糖粉 60g
蛋白 2個
烘培用杏仁粉 25g
[口味]
罐裝櫻桃 適量
杏仁果 適量
蜜糖果醬 適量

Ingrédients : pour 14 financiers 

25g de farine 
60g de beurre 
60g de sucre glace
2 blancs d'oeufs
25g d'amande en poudre
cerises en verrine 
amandes entiers
confiture d'abricots


做法
Préparation :


1  準備好食材: 奶油放置室溫軟化,低筋麵粉過篩. 櫻桃取出瀝乾
1 Préparez les ingrédients: Faites fondre le beurre au bain-marie, tamisez la farine et égouttez les cerises.  





2  將麵粉,糖, 杏仁粉和蛋白放入碗中打均勻
2 Mettez la farine, l'amande en po…