Affichage des articles dont le libellé est 中式甜品. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est 中式甜品. Afficher tous les articles

lundi 8 février 2021

gâteau d'haricot rouge du nouvel an chinois あいしい紅豆年糕(榖盛壽喜燒食譜)

本食譜特別使用榖盛壽喜燒取代鹽。 年節吃甜甜過好年,家家戶戶必備年糕,年糕意味著年年高昇哦! 農歷過年今年為2月10日2021,提供這次我做紅豆年糕§真得好吃。 特別使用榖盛壽喜燒做調味,讓年糕帶有不同色彩:濃濃紅豆香加上糯米Q彈好味道、帶有甜味卻不會讓人太甜膩哦!
💟食材 〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️250g 蜜紅豆 /450g 紅豆汁 /320g 糯米粉 /180g-190g 糖 /20克 榖盛壽喜燒 /直徑12吋 圓型模具
💟作法〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️ 1-將紅豆浸泡在水中隔ㄧ夜。 2-用高壓鍋在500克水中,煮熟紅豆。 3-將紅豆和紅豆液分開。
4-紅豆趁熱加入糖,攪拌均勻,加入醬油,攪拌均勻。 5-加入冷卻紅豆液和糯米粉,攪拌均勻。 6-加入紅豆,輕輕攪拌。
7-將麵糊倒入模具中。
8-蒸1小時。
9-冷卻ㄧ晚。切片食用。
Aujourd'hui je vous presente un gâteau d'haricot rouge pour le nouvel an chinois de 2021. Ce dessert est traditionnel dans mon pays Taiwan. Il est egalement appelé "Nian gao aux haricots rouges". Ce dessert se déguste pour le nouvel an chinois traditionnellement. Il est facile à realiser, on peut le manger n'import quand, surtout quand on a envie de se faire plaisir. Les haricots rouges d'Asie sont plus petits qu'en en france. Normalement vous pouvez les trouvez dans les magasins chinois ou de superettes asiatiques. Pour cette recette j'ai utilisé la sauce soja sukiyaki taiwan qui remplace le sel. C'est tellement délicieux que je dit "あいしい" en japonais. Voici ma recette.〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️ 💟 ingrédient〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️ 250g d'haricots rouges cuites /450 de jus d'haricot rouge/320g de farine riz gluant /180g de sucre canne /20g de sauce soja /un moule de 12"
💟 préparation 〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️ 1- Faites tremper d'haricots rouges dans de l'eau pendant une nuit. 2- Faites cuir les haricot rouge avec 500 g d'eau dans un cocotte-minute. 3- Séparez les haricots rouge et le jus. 4- Ajoutez le sacre de canne du jus, melangez bien. Ensuite ajouter la sauce soja, melangez à niveaux. 5-Mélangez le jus d'haricots rouges et la fafrine de riz gluant. 6- Incorpoerez-les haricots rouges. 7- Versez la pâte dans un moule. 8- Faites la cuir à la vapeur pendant 1h. 9- Laissez refroidir avant de servir.

lundi 17 août 2015

Haricots rouges chinois sucrés 甜蜜蜜~蜜紅豆(快鍋食譜)






Haricots rouges chinois sucrés

Haricots rouges chinois sucrés




Voici un desserts de Taïwan: les haricots rouges chinois sucrés. 

J'ai utilisé l'haricot azuki (parfois appelés soja rouge) qui sont les haricots rouges les plus appréciés et les plus consommés, tant en cuisine qu'en pâtisserie asiatique. On les mélange avec le sucre de canne et on les fait cuir à la cocotte minute. 


Voici quelques conseilles et astuces pour la cuisson qui m'ont permis de réussir cette recette. 



亞洲民族如台灣、香港、日本...甜品、甜點之一: 蜜紅豆   

我利用上班前煮好,移入冰箱冷藏. 回家晚餐後甜點!

煮紅豆??需要煮很久, 還不會軟嫩…很難煮熟又耗時! 
這次運用快鍋利用鍋內壓力將紅豆以短時間煮熟哦! 只要煮15分鐘悶15分鐘…鏘鏘鏘蜜紅豆完成了, 移入冰箱冷藏一下, 炎熱天氣理冰冰涼涼單吃或搭配冰淇淋做成甜品~美味極了! おいしいです! 

如何做? 請看下列步驟.




Ingrédients pour 6 personnes



180g d'haricot azuki
600g d'eau
60g de sucre de canne (selon vos goût)


Préparation 


1 Faites ramollir des haricots rouges chinois dans l'eau pendant une nuit.

2 Videz l'eau.

3 Mettez le tous dans la cocotte-minute et versez de l'eau puis ajoutez le sucre de canne. Fermez.  

4 Faites cuir jusqu'à laisser s'échapper la vapeur et continuez cuir environ 15 minutes sur feu doux. 

5 Laissez reposer environ 15 minutes et placez au réfrigérateur. 

6 Servez avec une boule de glace matcha. 
  

食材:6 人份 

紅豆 180g
水 600g
紅糖 適量(我用60g)



做法


1 紅豆加入水浸泡ㄧ晚(可利用上班前先泡好,下班後就可以煮)



2 紅豆吸水後膨脹, 濾掉水



3 倒入快鍋中, 加入水和紅糖



4 蓋上塊鍋蓋以中火煮至蒸氣孔開始冒出蒸汽, 轉小伙煮計時15分鐘


5 時間到關火, 燜15分鐘即可



6 香滑軟嫩恰恰好, 移入冰箱冷藏






  • 依紅豆品種調整水量和熟成時間. 








salade de chou rouge 紫生菜沙拉

les salades de chou rouge les salades de chou rouge Aujourd'hui je vous présente une salade de chou rouge à ma façon, riche en vitamine ...